人気ブログランキング | 話題のタグを見る

pinon-pinon's bed side stories

Solomon's Ring ii

Solomon\'s Ring ii_c0002860_1359136.gif

で、鳥や魚や動物たちと話ができるようになる魔法の指輪は、
南欧から中欧にかけて広く見られる冒険潭のモチーフですが
(ほら、あの、うだつのあがらない末息子が活躍して
 王様が出す数々の難題をクリアしてお姫さまを獲得するやつです)
ドリトル先生シリーズが好きで好きでしかたなくて
指輪はなくても動物と話せるようになるはず!と
家の飼い猫や、庭に来る小鳥や、おばあちゃんちの飼い犬に
いろんな言葉で、一生懸命話しかけていた子供だったわたし…
長じて中学生の頃、たしか叔母を通じて手に入れた
ローレンツ博士の「ソロモンの指輪」も何度も読んだ
さらに長じて大学1年生の春、初めてのバイトでどぎまぎ働いてた
旧日仏会館内のレストランでいっしょだったKさんに誘われて
百万遍のMという酒場でときどき働くことになったら
Mは、「ソロモンの指輪」の訳者で日本の動物行動学の祖、
日高先生の研究室や、自然人類学を勉強してる人たちのたまり場だった
ペンギンに吉田山の渡り鳥にニホンザルにボノボに…
Mに出入りしていた数年間、
さまざまな動物を研究している若い学生さんやオーバードクターや先生たちを、
カウンターの奥から観察
夜更けの話の片鱗、こっそり楽しませてもらいました

また長くなってきたのでさらに続きます…
余談ですが、「ソロモンの指輪」を読んだ人って、
嫌われものの黒いギャングスタ、カラスを嫌いになれないんじゃないでしょうか
わたしときたさんは、フリスビーで松林のカラスをからかうのが好きです

えっと、画像は里芋とベーコンのキッシュ
タルト型じゃなくてカッセーラに入れて焼いたので
うねうねはなくて不格好ですが、パイはさくさく、おいしかった!
最近オーブン料理にはまっております
by pinon-pinon | 2006-12-13 14:22 | matubara nikki